; If the language you are translating to requires special font faces or
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
;DialogFontName=
;DialogFontSize=8
;WelcomeFontName=Verdana
;WelcomeFontSize=12
;TitleFontName=Arial
;TitleFontSize=29
;CopyrightFontName=Arial
;CopyrightFontSize=8
[Messages]
; *** Application titles
SetupAppTitle=Programa de Instalaτπo
SetupWindowTitle= %1 - Programa de Instalaτπo
UninstallAppTitle=Desinstalar
UninstallAppFullTitle=Desinstalar %1
; *** Misc. common
InformationTitle=Informaτπo
ConfirmTitle=Confirmaτπo
ErrorTitle=Erro
; *** SetupLdr messages
SetupLdrStartupMessage=Este programa vai instalar %1. VocΩ quer continuar?
LdrCannotCreateTemp=Nπo foi possφvel criar um arquivo temporßrio. Instalaτπo cancelada
LdrCannotExecTemp=Nπo foi possφvel executar um arquivo na pasta de arquivos temporßrios. Instalaτπo cancelada
; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
SetupFileMissing=O arquivo %1 nπo se encontra na pasta de instalaτπo. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova c≤pia do programa.
SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalaτπo estπo corrompidos. Por favor, obtenha uma nova c≤pia do programa.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalaτπo estπo corrompidos ou sπo incompatφveis com esta versπo do Instalador. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova c≤pia do programa.
NotOnThisPlatform=Este programa nπo pode ser executado no %1.
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa s≤ pode ser instalado em vers⌡es do Windows projetadas para as seguintes arquiteturas de processador:%n%n%1
MissingWOW64APIs=A versπo de Windows que vocΩ estß utilizando nπo inclui funcionalidade requerida pelo Programa de Instalaτπo para realizar uma instalaτπo de 64 bits. Para corrigir este problema, por favor instale o Service Pack %1.
WinVersionTooLowError=Este programa requer %1 versπo %2 ou posterior.
WinVersionTooHighError=Este programa nπo pode ser instalado em %1 versπo %2 ou posterior.
AdminPrivilegesRequired=VocΩ deve estar logado como administrador para instalar este programa.
PowerUserPrivilegesRequired=VocΩ deve estar logado como administrador ou como membro do grupo Usußrios Avanτados para instalar este programa.
SetupAppRunningError=O Programa de Instalaτπo detectou que %1 estß sendo executado.%n%nPor favor, feche todas as instΓncias do programa em questπo e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
UninstallAppRunningError=O Programa de Desinstalaτπo detectou que %1 estß sendo executado.%n%nPor favor, feche todas as instΓncias do programa em questπo e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=O Programa de Instalaτπo nπo pode criar a pasta "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=Nπo foi possφvel criar um arquivo na pasta "%1" porque ela jß contΘm muitos arquivos
; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Cancelar a Instalaτπo
ExitSetupMessage=A Instalaτπo nπo foi completada. Se vocΩ cancelar agora, o programa nπo vai ser instalado.%n%nVocΩ pode concluir a instalaτπo mais tarde, executando novamente o Programa de Instalaτπo.%n%nCancelar a Instalaτπo?
AboutSetupMenuItem=&Sobre o Programa de Instalaτπo...
SelectLanguageTitle=Selecionar Idioma do Programa de Instalaτπo
SelectLanguageLabel=Selecione o idioma a ser utilizado durante a instalaτπo:
; *** Common wizard text
ClickNext=Clique Avanτar para continuar, ou Cancelar para sair do Programa de Instalaτπo.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
BrowseDialogLabel=Selecione uma pasta na lista abaixo e clique OK.
NewFolderName=Nova Pasta
; *** "Welcome" wizard page
WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalaτπo de [name]
WelcomeLabel2=Este Assistente vai instalar [name/ver] no seu computador.%n%nRecomenda-se fechar todos os outros programas antes de continuar.
; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Senha
PasswordLabel1=Esta instalaτπo Θ protegida por senha.
PasswordLabel3=Por favor, informe a senha e clique Avanτar para continuar. As senhas diferenciam mai·sculas de min·sculas.
PasswordEditLabel=&Senha:
IncorrectPassword=A senha que vocΩ informou nπo Θ correta. Por favor, tente novamente.
; *** "License Agreement" wizard page
WizardLicense=Contrato de Licenτa de Uso
LicenseLabel=Por favor, leia as seguintes informaτ⌡es importantes antes de continuar.
LicenseLabel3=Por favor, leia o seguinte Contrato de Licenτa de Uso. VocΩ deve aceitar os termos do Contrato antes de prosseguir com a instalaτπo.
LicenseAccepted=Eu &aceito os termos do Contrato
LicenseNotAccepted=Eu &nπo aceito os termos do Contrato
; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Informaτπo
InfoBeforeLabel=Por favor, leia as seguintes informaτ⌡es importantes antes de continuar.
InfoBeforeClickLabel=Quando vocΩ estiver pronto para continuar, clique Avanτar.
WizardInfoAfter=Informaτπo
InfoAfterLabel=Por favor, leia as seguintes informaτ⌡es importantes antes de continuar.
InfoAfterClickLabel=Quando vocΩ estiver pronto para continuar, clique Avanτar.
; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Dados do Usußrio
UserInfoDesc=Por favor, informe os seus dados.
UserInfoName=&Nome do Usußrio:
UserInfoOrg=&Empresa:
UserInfoSerial=&N·mero de SΘrie:
UserInfoNameRequired=VocΩ deve informar um nome.
; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Escolha a Pasta de destino
SelectDirDesc=Onde [name] deve ser instalado?
SelectDirLabel3=O Programa de Instalaτπo vai instalar [name] na seguinte pasta.
SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique Avanτar. Se vocΩ deseja escolher outra pasta, clique Procurar.
DiskSpaceMBLabel=Sπo necessßrios pelo menos [mb] MB de espaτo livre em disco.
ToUNCPathname=O Programa de Instalaτπo nπo pode fazer a instalaτπo num caminho de rede UNC. Se vocΩ estiver tentando instalar num local de rede, deverß mapear uma unidade de rede.
InvalidPath=VocΩ deve informar um caminho completo, incluindo a letra da unidade de disco; por exemplo:%n%nC:\APP%n%e nπo um caminho de rede UNC na forma:%n%n\\servidor\caminho
InvalidDrive=A unidade de disco ou local de rede UNC que vocΩ escolheu nπo existe ou estß inacessφvel. Por favor, escolha outro local.
DiskSpaceWarningTitle=Espaτo em Disco Insuficiente
DiskSpaceWarning=O Programa de Instalaτπo requer pelo menos %1 KB de espaτo livre, mas a unidade de disco selecionada tem apenas %2 KB disponφveis.%n%nVocΩ quer continuar assim mesmo?
DirNameTooLong=O nome da pasta ou caminho Θ muito longo.
InvalidDirName=O nome da pasta nπo Θ vßlido.
BadDirName32=O nome da pasta nπo pode incluir os seguintes caracteres:%n%n%1
DirExistsTitle=A Pasta Jß Existe
DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njß existe. VocΩ quer instalar nesta pasta assim mesmo?
DirDoesntExistTitle=A Pasta Nπo Existe
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnπo existe. VocΩ quer que esta pasta seja criada?
; *** "Select Components" wizard page
WizardSelectComponents=Selecionar Componentes
SelectComponentsDesc=Quais componentes devem ser instalados?
SelectComponentsLabel2=Selecione os componentes que vocΩ quer instalar; desmarque os componentes que vocΩ nπo quer instalar. Clique Avanτar quando estiver pronto para continuar.
FullInstallation=Instalaτπo completa
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Instalaτπo compacta
CustomInstallation=Instalaτπo personalizada
NoUninstallWarningTitle=Componente Jß Instalado
NoUninstallWarning=O Programa de Instalaτπo detectou que os seguintes componentes jß estπo instalados em seu computador:%n%n%1%n%nSe vocΩ desmarcar estes componentes, isto nπo vai fazer com que eles sejam desinstalados.%n%nVocΩ quer continuar assim mesmo?
ComponentSize1=%1 KB
ComponentSize2=%1 MB
ComponentsDiskSpaceMBLabel= A seleτπo atual requer pelo menos [mb] MB de espaτo em disco.
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Selecionar Tarefas Adicionais
SelectTasksDesc=Quais tarefas adicionais devem ser executadas?
SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que vocΩ deseja que o Programa de Instalaτπo execute enquanto instala [name] e clique Avanτar.
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Selecionar a Pasta do Menu Iniciar
SelectStartMenuFolderDesc=Onde o Programa de Instalaτπo deve instalar os atalhos do programa?
SelectStartMenuFolderLabel3=O Programa de Instalaτπo vai criar os atalhos do programa na seguinte pasta do Menu Iniciar.
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Clique Avanτar para continuar. Se vocΩ quiser escolher outra pasta, clique Procurar.
MustEnterGroupName=VocΩ deve informar o nome da pasta.
GroupNameTooLong=O nome da pasta ou caminho Θ muito longo.
InvalidGroupName=O nome da pasta nπo Θ vßlido.
BadGroupName=O nome da pasta nπo pode incluir os seguintes caracteres:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&Nπo criar uma pasta no Menu Iniciar
; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Pronto para Instalar
ReadyLabel1=O Programa de Instalaτπo estß pronto para comeτar a instalaτπo de [name] no seu computador.
ReadyLabel2a=Clique Instalar para iniciar a instalaτπo, ou clique Voltar para revisar ou alterar alguma configuraτπo.
ReadyLabel2b=Clique Instalar para iniciar a instalaτπo.
ReadyMemoUserInfo=Dados do Usußrio:
ReadyMemoDir=Local de destino:
ReadyMemoType=Tipo de Instalaτπo:
ReadyMemoComponents=Componentes selecionados:
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Preparando para Instalar
PreparingDesc=O Programa de Instalaτπo estß se preparando para instalar [name] no seu computador.
PreviousInstallNotCompleted=A instalaτπo/desinstalaτπo de um programa anterior nπo foi completada. VocΩ deve reiniciar o computador para completß-la.%n%nAp≤s reiniciar o computador, execute novamente o Programa de Instalaτπo para completar a instalaτπo de [name].
CannotContinue=O Programa de Instalaτπo nπo pode continuar. Por favor, clique Cancelar para sair.
; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Instalando
InstallingLabel=Por favor, aguarde enquanto o Programa de Instalaτπo instala [name] no seu computador.
; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Finalizando o Assistente de Instalaτπo de [name]
FinishedLabelNoIcons=O Programa de Instalaτπo finalizou a instalaτπo de [name] no seu computador.
FinishedLabel=O Programa de Instalaτπo finalizou a instalaτπo de [name] no seu computador. O programa pode ser iniciado clicando nos φcones instalados.
ClickFinish=Clique Concluir para sair do Programa de Instalaτπo.
FinishedRestartLabel=Para completar a instalaτπo de [name], o Programa de Instalaτπo deve reiniciar o computador. VocΩ quer que o computador seja reiniciado agora?
FinishedRestartMessage=Para completar a instalaτπo de [name], o Programa de Instalaτπo deve reiniciar o computador.%n%nVocΩ quer que o computador seja reiniciado agora?
ShowReadmeCheck=Sim, eu quero visualizar o arquivo LEIA-ME
YesRadio=&Sim, reiniciar o computador agora
NoRadio=&Nπo, eu vou reiniciar o computador depois
; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=Executar %1
; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=Visualizar %1
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=O Programa de Instalaτπo Precisa do Pr≤ximo Disco
SelectDiskLabel2=Por favor, insira o Disco %1 e clique OK.%n%nSe os arquivos deste disco estπo numa pasta diferente da indicada abaixo, informe o caminho correto ou clique Procurar.
PathLabel=&Caminho:
FileNotInDir2=O arquivo "%1" nπo pode ser encontrado em "%2". Por favor, insira o disco correto ou escolha outra pasta.
SelectDirectoryLabel=Por favor, informe o local do pr≤ximo disco.
; *** Installation phase messages
SetupAborted=O Programa de Instalaτπo nπo foi completado.%n%nPor favor, corrija o problema e execute novamente o Programa de Instalaτπo.
EntryAbortRetryIgnore=Clique Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar assim mesmo, or Cancelar para cancelar a instalaτπo.
; *** Installation status messages
StatusCreateDirs=Criando pastas...
StatusExtractFiles=Extraindo arquivos...
StatusCreateIcons=Criando atalhos...
StatusCreateIniEntries=Criando entradas INI...
StatusCreateRegistryEntries=Criando entradas no Registro...
StatusRegisterFiles=Registrando arquivos...
StatusSavingUninstall=Salvando informaτ⌡es de desinstalaτπo...
StatusRunProgram=Finalizando a instalaτπo...
StatusRollback=Desfazendo as alteraτ⌡es efetuadas...
ErrorExecutingProgram=Nπo foi possφvel executar o arquivo:%n%1
; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave do Registro:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave do Registro:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave do Registro:%n%1\%2
; *** INI errors
ErrorIniEntry=Erro ao criar entrada INI no arquivo "%1".
; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnore=Clique Repetir para tentar novamente, Ignorar para ignorar este arquivo (nπo recomendado) ou Cancelar para cancelar a instalaτπo.
FileAbortRetryIgnore2=Click Repetir para tentar novamente, Ignorar para prosseguir assim mesmo (nπo recomendado), or Cancelar para cancelar a instalaτπo.
SourceIsCorrupted=O arquivo de origem estß corrompido
SourceDoesntExist=O arquivo de origem "%1" nπo existe
ExistingFileReadOnly=O arquivo existente no seu computador estß marcado como somente leitura.%n%nClique Repetir para remover o atributo de somente leitura e tentar novamente, Ignorar para ignorar este arquivo, ou Anular para cancelar a instalaτπo.
ErrorReadingExistingDest=Houve um erro de leitura no seguinte arquivo:
FileExists=O arquivo jß existe.%n%nVocΩ quer que o Programa de Instalaτπo sobreescreva o arquivo?
ExistingFileNewer=O arquivo jß existente no seu computador Θ mais recente do que o arquivo que o Programa de Instalaτπo estß tentando instalar. Recomenda-se que vocΩ mantenha o arquivo existente.%n%nVocΩ quer manter o arquivo existente?
ErrorChangingAttr=Houve um erro ao tentar modificar os atributos do arquivo jß existente:
ErrorCreatingTemp=Houve um erro ao tentar criar um arquivo na pasta de destino:
ErrorReadingSource=Houve um erro ao tentar ler o arquivo de origem:
ErrorCopying=Houve um erro ao tentar copiar um arquivo:
ErrorReplacingExistingFile=Houve um erro ao tentar substituir o arquivo jß existente:
ErrorRestartReplace=Reiniciar e Substituir falhou:
ErrorRenamingTemp=Houve um erro ao tentar renomear um arquivo na pasta de destino:
ErrorRegisterServer=Nπo foi possφvel registrar a DLL/OCX: %1
ErrorRegisterServerMissingExport=Nπo foi encontrada a exportaτπo da funτπo DllRegisterServer
ErrorRegisterTypeLib=Nπo foi possφvel registrar a biblioteca de tipos: %1
; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Houve um erro ao tentar ler o arquivo LEIA-ME.
ErrorRestartingComputer=O Programa de Instalaτπo nπo conseguiu reiniciar o computador. Por favor, reinicie o computador manualmente.
UninstallOpenError=O arquivo "%1" nπo pode ser aberto. Nπo Θ possφvel desinstalar.
UninstallUnsupportedVer=O arquivo de log de desinstalaτπo "%1" estß num formato nπo reconhecido por esta versπo do desinstalador. Nπo Θ possφvel desinstalar.
UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no arquivo de log de desinstalaτπo
ConfirmUninstall=VocΩ tem certeza que deseja remover completamente %1 e todos os seus componentes?
UninstallOnlyOnWin64=Esta instalaτπo nπo pode ser desinstalada em Windows 64 bits.
OnlyAdminCanUninstall=Esta instalaτπo s≤ pode ser desinstalada por usußrios com direitos administrativos.
UninstallStatusLabel=Por favor, aguarde enquanto %1 Θ removido do seu computador.
UninstalledAll=%1 foi removido com sucesso do seu computador.
UninstalledMost=A desinstalaτπo de %1 foi completada.%n%nAlguns elementos nπo puderam ser removidos e devem ser removidos manualmente.
UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalaτπo de %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nVocΩ quer que o computador seja reiniciado agora?
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartilhado nπo estß mais em uso por nenhum outro programa. VocΩ quer que a desinstalaτπo remova este arquivo compartilhado?%n%nSe ainda houver programas utilizando este arquivo e ele for removido, esses programas poderπo nπo funcionar corretamente. Se vocΩ nπo tem certeza, escolha Nπo. Manter o arquivo no seu computador nπo trarß prejuφzo algum.
SharedFileNameLabel=Nome do arquivo:
SharedFileLocationLabel=Local:
WizardUninstalling=Situaτπo da Desinstalaτπo
StatusUninstalling=Desinstalando %1...
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 versπo %2
AdditionalIcons=═cones adicionais:
CreateDesktopIcon=Criar um φcone na &┴rea de Trabalho
CreateQuickLaunchIcon=Criar um φcone na &Barra de Inicializaτπo Rßpida
ProgramOnTheWeb=%1 na Internet
UninstallProgram=Desinstalar %1
LaunchProgram=Executar %1
AssocFileExtension=&Associar %1 com a extensπo de arquivo %2
AssocingFileExtension=Associando %1 com a extensπo de arquivo...