home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 November / PCWorld_2006-11_cd.bin / system / innosetup / isetup-5.1.8.exe / {app} / Languages / BrazilianPortuguese.isl < prev    next >
Text File  |  2005-04-12  |  19KB  |  326 lines

  1. ; *** Inno Setup version 5.1.0+ Portuguese (Brazil) messages ***
  2. ;
  3. ; Translator: Paulo Andre Rosa - mailto:parosa@gmail.com
  4. ; Last revision: 05 Apr 2005 - 13:10
  5. ; Language Name: Portuguese (Brazil)
  6. ;
  7. ; To download user-contributed translations of this file, go to:
  8. ;   http://www.jrsoftware.org/is3rdparty.php
  9. ;
  10. ; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
  11. ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
  12. ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
  13. ; two periods being displayed).
  14. ;
  15. ; $jrsoftware: issrc/Files/Languages/BrazilianPortuguese.isl,v 1.3 2005/04/13 14:45:57 mlaan Exp $
  16. ;
  17.  
  18. [LangOptions]
  19. LanguageName=Portugu<00EA>s (Brasil)
  20. LanguageID=$0416
  21. LanguageCodePage=1252
  22.  
  23. ; If the language you are translating to requires special font faces or
  24. ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
  25. ;DialogFontName=
  26. ;DialogFontSize=8
  27. ;WelcomeFontName=Verdana
  28. ;WelcomeFontSize=12
  29. ;TitleFontName=Arial
  30. ;TitleFontSize=29
  31. ;CopyrightFontName=Arial
  32. ;CopyrightFontSize=8
  33.  
  34. [Messages]
  35.  
  36. ; *** Application titles
  37. SetupAppTitle=Programa de Instalaτπo
  38. SetupWindowTitle= %1 - Programa de Instalaτπo
  39. UninstallAppTitle=Desinstalar
  40. UninstallAppFullTitle=Desinstalar %1 
  41.  
  42. ; *** Misc. common
  43. InformationTitle=Informaτπo
  44. ConfirmTitle=Confirmaτπo
  45. ErrorTitle=Erro
  46.  
  47. ; *** SetupLdr messages
  48. SetupLdrStartupMessage=Este programa vai instalar %1. VocΩ quer continuar?
  49. LdrCannotCreateTemp=Nπo foi possφvel criar um arquivo temporßrio. Instalaτπo cancelada
  50. LdrCannotExecTemp=Nπo foi possφvel executar um arquivo na pasta de arquivos temporßrios. Instalaτπo cancelada
  51.  
  52. ; *** Startup error messages
  53. LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
  54. SetupFileMissing=O arquivo %1 nπo se encontra na pasta de instalaτπo. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova c≤pia do programa.
  55. SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalaτπo estπo corrompidos. Por favor, obtenha uma nova c≤pia do programa.
  56. SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalaτπo estπo corrompidos ou sπo incompatφveis com esta versπo do Instalador. Por favor, corrija o problema ou obtenha uma nova c≤pia do programa.
  57. NotOnThisPlatform=Este programa nπo pode ser executado no %1.
  58. OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
  59. OnlyOnTheseArchitectures=Este programa s≤ pode ser instalado em vers⌡es do Windows projetadas para as seguintes arquiteturas de processador:%n%n%1
  60. MissingWOW64APIs=A versπo de Windows que vocΩ estß utilizando nπo inclui funcionalidade requerida pelo Programa de Instalaτπo para realizar uma instalaτπo de 64 bits. Para corrigir este problema, por favor instale o Service Pack %1.
  61. WinVersionTooLowError=Este programa requer %1 versπo %2 ou posterior.
  62. WinVersionTooHighError=Este programa nπo pode ser instalado em %1 versπo %2 ou posterior.
  63. AdminPrivilegesRequired=VocΩ deve estar logado como administrador para instalar este programa.
  64. PowerUserPrivilegesRequired=VocΩ deve estar logado como administrador ou como membro do grupo Usußrios Avanτados para instalar este programa.
  65. SetupAppRunningError=O Programa de Instalaτπo detectou que %1 estß sendo executado.%n%nPor favor, feche todas as instΓncias do programa em questπo e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
  66. UninstallAppRunningError=O Programa de Desinstalaτπo detectou que %1 estß sendo executado.%n%nPor favor, feche todas as instΓncias do programa em questπo e clique OK para continuar, ou Cancelar para sair.
  67.  
  68. ; *** Misc. errors
  69. ErrorCreatingDir=O Programa de Instalaτπo nπo pode criar a pasta "%1"
  70. ErrorTooManyFilesInDir=Nπo foi possφvel criar um arquivo na pasta "%1" porque ela jß contΘm muitos arquivos
  71.  
  72. ; *** Setup common messages
  73. ExitSetupTitle=Cancelar a Instalaτπo
  74. ExitSetupMessage=A Instalaτπo nπo foi completada. Se vocΩ cancelar agora, o programa nπo vai ser instalado.%n%nVocΩ pode concluir a instalaτπo mais tarde, executando novamente o Programa de Instalaτπo.%n%nCancelar a Instalaτπo?
  75. AboutSetupMenuItem=&Sobre o Programa de Instalaτπo...
  76. AboutSetupTitle=Sobre o Programa de Instalaτπo
  77. AboutSetupMessage=%1 versπo %2%n%3%n%n%1 Internet:%n%4
  78. AboutSetupNote=
  79. TranslatorNote=
  80.  
  81. ; *** Buttons
  82. ButtonBack=< &Voltar
  83. ButtonNext=&Avanτar >
  84. ButtonInstall=&Instalar
  85. ButtonOK=OK
  86. ButtonCancel=Cancelar
  87. ButtonYes=&Sim
  88. ButtonYesToAll=Sim para &Todos
  89. ButtonNo=&Nπo
  90. ButtonNoToAll=Nπ&o para Todos
  91. ButtonFinish=&Concluir
  92. ButtonBrowse=&Procurar...
  93. ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
  94. ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
  95.  
  96. ; *** "Select Language" dialog messages
  97. SelectLanguageTitle=Selecionar Idioma do Programa de Instalaτπo
  98. SelectLanguageLabel=Selecione o idioma a ser utilizado durante a instalaτπo:
  99.  
  100. ; *** Common wizard text
  101. ClickNext=Clique Avanτar para continuar, ou Cancelar para sair do Programa de Instalaτπo.
  102. BeveledLabel=
  103. BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
  104. BrowseDialogLabel=Selecione uma pasta na lista abaixo e clique OK.
  105. NewFolderName=Nova Pasta
  106.  
  107. ; *** "Welcome" wizard page
  108. WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente de Instalaτπo de [name]
  109. WelcomeLabel2=Este Assistente vai instalar [name/ver] no seu computador.%n%nRecomenda-se fechar todos os outros programas antes de continuar.
  110.  
  111. ; *** "Password" wizard page
  112. WizardPassword=Senha
  113. PasswordLabel1=Esta instalaτπo Θ protegida por senha.
  114. PasswordLabel3=Por favor, informe a senha e clique Avanτar para continuar. As senhas diferenciam mai·sculas de min·sculas.
  115. PasswordEditLabel=&Senha:
  116. IncorrectPassword=A senha que vocΩ informou nπo Θ correta. Por favor, tente novamente.
  117.  
  118. ; *** "License Agreement" wizard page
  119. WizardLicense=Contrato de Licenτa de Uso
  120. LicenseLabel=Por favor, leia as seguintes informaτ⌡es importantes antes de continuar.
  121. LicenseLabel3=Por favor, leia o seguinte Contrato de Licenτa de Uso. VocΩ deve aceitar os termos do Contrato antes de prosseguir com a instalaτπo.
  122. LicenseAccepted=Eu &aceito os termos do Contrato
  123. LicenseNotAccepted=Eu &nπo aceito os termos do Contrato
  124.  
  125. ; *** "Information" wizard pages
  126. WizardInfoBefore=Informaτπo
  127. InfoBeforeLabel=Por favor, leia as seguintes informaτ⌡es importantes antes de continuar.
  128. InfoBeforeClickLabel=Quando vocΩ estiver pronto para continuar, clique Avanτar.
  129. WizardInfoAfter=Informaτπo
  130. InfoAfterLabel=Por favor, leia as seguintes informaτ⌡es importantes antes de continuar.
  131. InfoAfterClickLabel=Quando vocΩ estiver pronto para continuar, clique Avanτar.
  132.  
  133. ; *** "User Information" wizard page
  134. WizardUserInfo=Dados do Usußrio
  135. UserInfoDesc=Por favor, informe os seus dados.
  136. UserInfoName=&Nome do Usußrio:
  137. UserInfoOrg=&Empresa:
  138. UserInfoSerial=&N·mero de SΘrie:
  139. UserInfoNameRequired=VocΩ deve informar um nome.
  140.  
  141. ; *** "Select Destination Location" wizard page
  142. WizardSelectDir=Escolha a Pasta de destino
  143. SelectDirDesc=Onde [name] deve ser instalado?
  144. SelectDirLabel3=O Programa de Instalaτπo vai instalar [name] na seguinte pasta.
  145. SelectDirBrowseLabel=Para continuar, clique Avanτar. Se vocΩ deseja escolher outra pasta, clique Procurar.
  146. DiskSpaceMBLabel=Sπo necessßrios pelo menos [mb] MB de espaτo livre em disco.
  147. ToUNCPathname=O Programa de Instalaτπo nπo pode fazer a instalaτπo num caminho de rede UNC. Se vocΩ estiver tentando instalar num local de rede, deverß mapear uma unidade de rede.
  148. InvalidPath=VocΩ deve informar um caminho completo, incluindo a letra da unidade de disco; por exemplo:%n%nC:\APP%n%e nπo um caminho de rede UNC na forma:%n%n\\servidor\caminho
  149. InvalidDrive=A unidade de disco ou local de rede UNC que vocΩ escolheu nπo existe ou estß inacessφvel. Por favor, escolha outro local.
  150. DiskSpaceWarningTitle=Espaτo em Disco Insuficiente
  151. DiskSpaceWarning=O Programa de Instalaτπo requer pelo menos %1 KB de espaτo livre, mas a unidade de disco selecionada tem apenas %2 KB disponφveis.%n%nVocΩ quer continuar assim mesmo?
  152. DirNameTooLong=O nome da pasta ou caminho Θ muito longo.
  153. InvalidDirName=O nome da pasta nπo Θ vßlido.
  154. BadDirName32=O nome da pasta nπo pode incluir os seguintes caracteres:%n%n%1
  155. DirExistsTitle=A Pasta Jß Existe
  156. DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njß existe. VocΩ quer instalar nesta pasta assim mesmo?
  157. DirDoesntExistTitle=A Pasta Nπo Existe
  158. DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnπo existe. VocΩ quer que esta pasta seja criada?
  159.  
  160. ; *** "Select Components" wizard page
  161. WizardSelectComponents=Selecionar Componentes
  162. SelectComponentsDesc=Quais componentes devem ser instalados?
  163. SelectComponentsLabel2=Selecione os componentes que vocΩ quer instalar; desmarque os componentes que vocΩ nπo quer instalar. Clique Avanτar quando estiver pronto para continuar.
  164. FullInstallation=Instalaτπo completa
  165. ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
  166. CompactInstallation=Instalaτπo compacta
  167. CustomInstallation=Instalaτπo personalizada
  168. NoUninstallWarningTitle=Componente Jß Instalado
  169. NoUninstallWarning=O Programa de Instalaτπo detectou que os seguintes componentes jß estπo instalados em seu computador:%n%n%1%n%nSe vocΩ desmarcar estes componentes, isto nπo vai fazer com que eles sejam desinstalados.%n%nVocΩ quer continuar assim mesmo?
  170. ComponentSize1=%1 KB
  171. ComponentSize2=%1 MB
  172. ComponentsDiskSpaceMBLabel= A seleτπo atual requer pelo menos [mb] MB de espaτo em disco.
  173.  
  174. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
  175. WizardSelectTasks=Selecionar Tarefas Adicionais
  176. SelectTasksDesc=Quais tarefas adicionais devem ser executadas?
  177. SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que vocΩ deseja que o Programa de Instalaτπo execute enquanto instala [name] e clique Avanτar.        
  178.  
  179. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
  180. WizardSelectProgramGroup=Selecionar a Pasta do Menu Iniciar
  181. SelectStartMenuFolderDesc=Onde o Programa de Instalaτπo deve instalar os atalhos do programa?
  182. SelectStartMenuFolderLabel3=O Programa de Instalaτπo vai criar os atalhos do programa na seguinte pasta do Menu Iniciar.
  183. SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Clique Avanτar para continuar. Se vocΩ quiser escolher outra pasta, clique Procurar.
  184. MustEnterGroupName=VocΩ deve informar o nome da pasta.
  185. GroupNameTooLong=O nome da pasta ou caminho Θ muito longo.
  186. InvalidGroupName=O nome da pasta nπo Θ vßlido.
  187. BadGroupName=O nome da pasta nπo pode incluir os seguintes caracteres:%n%n%1
  188. NoProgramGroupCheck2=&Nπo criar uma pasta no Menu Iniciar
  189.  
  190. ; *** "Ready to Install" wizard page
  191. WizardReady=Pronto para Instalar
  192. ReadyLabel1=O Programa de Instalaτπo estß pronto para comeτar a instalaτπo de [name] no seu computador.
  193. ReadyLabel2a=Clique Instalar para iniciar a instalaτπo, ou clique Voltar para revisar ou alterar alguma configuraτπo.
  194. ReadyLabel2b=Clique Instalar para iniciar a instalaτπo.
  195. ReadyMemoUserInfo=Dados do Usußrio:
  196. ReadyMemoDir=Local de destino:
  197. ReadyMemoType=Tipo de Instalaτπo:
  198. ReadyMemoComponents=Componentes selecionados:
  199. ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
  200. ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
  201.  
  202. ; *** "Preparing to Install" wizard page
  203. WizardPreparing=Preparando para Instalar
  204. PreparingDesc=O Programa de Instalaτπo estß se preparando para instalar [name] no seu computador.
  205. PreviousInstallNotCompleted=A instalaτπo/desinstalaτπo de um programa anterior nπo foi completada. VocΩ deve reiniciar o computador para completß-la.%n%nAp≤s reiniciar o computador, execute novamente o Programa de Instalaτπo para completar a instalaτπo de [name].
  206. CannotContinue=O Programa de Instalaτπo nπo pode continuar. Por favor, clique Cancelar para sair.
  207.  
  208. ; *** "Installing" wizard page
  209. WizardInstalling=Instalando
  210. InstallingLabel=Por favor, aguarde enquanto o Programa de Instalaτπo instala [name] no seu computador.
  211.  
  212. ; *** "Setup Completed" wizard page
  213. FinishedHeadingLabel=Finalizando o Assistente de Instalaτπo de [name]
  214. FinishedLabelNoIcons=O Programa de Instalaτπo finalizou a instalaτπo de [name] no seu computador.
  215. FinishedLabel=O Programa de Instalaτπo finalizou a instalaτπo de [name] no seu computador. O programa pode ser iniciado clicando nos φcones instalados.
  216. ClickFinish=Clique Concluir para sair do Programa de Instalaτπo.
  217. FinishedRestartLabel=Para completar a instalaτπo de [name], o Programa de Instalaτπo deve reiniciar o computador. VocΩ quer que o computador seja reiniciado agora?
  218. FinishedRestartMessage=Para completar a instalaτπo de [name], o Programa de Instalaτπo deve reiniciar o computador.%n%nVocΩ quer que o computador seja reiniciado agora?
  219. ShowReadmeCheck=Sim, eu quero visualizar o arquivo LEIA-ME
  220. YesRadio=&Sim, reiniciar o computador agora
  221. NoRadio=&Nπo, eu vou reiniciar o computador depois
  222. ; used for example as 'Run MyProg.exe'
  223. RunEntryExec=Executar %1
  224. ; used for example as 'View Readme.txt'
  225. RunEntryShellExec=Visualizar %1
  226.  
  227. ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
  228. ChangeDiskTitle=O Programa de Instalaτπo Precisa do Pr≤ximo Disco
  229. SelectDiskLabel2=Por favor, insira o Disco %1 e clique OK.%n%nSe os arquivos deste disco estπo numa pasta diferente da indicada abaixo, informe o caminho correto ou clique Procurar.
  230. PathLabel=&Caminho:
  231. FileNotInDir2=O arquivo "%1" nπo pode ser encontrado em "%2". Por favor, insira o disco correto ou escolha outra pasta.
  232. SelectDirectoryLabel=Por favor, informe o local do pr≤ximo disco.
  233.  
  234. ; *** Installation phase messages
  235. SetupAborted=O Programa de Instalaτπo nπo foi completado.%n%nPor favor, corrija o problema e execute novamente o Programa de Instalaτπo.
  236. EntryAbortRetryIgnore=Clique Repetir para tentar novamente, Ignorar para continuar assim mesmo, or Cancelar para cancelar a instalaτπo.
  237.  
  238. ; *** Installation status messages
  239. StatusCreateDirs=Criando pastas...
  240. StatusExtractFiles=Extraindo arquivos...
  241. StatusCreateIcons=Criando atalhos...
  242. StatusCreateIniEntries=Criando entradas INI...
  243. StatusCreateRegistryEntries=Criando entradas no Registro...
  244. StatusRegisterFiles=Registrando arquivos...
  245. StatusSavingUninstall=Salvando informaτ⌡es de desinstalaτπo...
  246. StatusRunProgram=Finalizando a instalaτπo...
  247. StatusRollback=Desfazendo as alteraτ⌡es efetuadas...
  248.  
  249. ; *** Misc. errors
  250. ErrorInternal2=Erro interno: %1
  251. ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
  252. ErrorFunctionFailed=%1 falhou; c≤digo %2
  253. ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; c≤digo %2.%n%3
  254. ErrorExecutingProgram=Nπo foi possφvel executar o arquivo:%n%1
  255.  
  256. ; *** Registry errors
  257. ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave do Registro:%n%1\%2
  258. ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave do Registro:%n%1\%2
  259. ErrorRegWriteKey=Erro ao escrever na chave do Registro:%n%1\%2
  260.  
  261. ; *** INI errors
  262. ErrorIniEntry=Erro ao criar entrada INI no arquivo "%1".
  263.  
  264. ; *** File copying errors
  265. FileAbortRetryIgnore=Clique Repetir para tentar novamente, Ignorar para ignorar este arquivo (nπo recomendado) ou Cancelar para cancelar a instalaτπo.
  266. FileAbortRetryIgnore2=Click Repetir para tentar novamente, Ignorar para prosseguir assim mesmo (nπo recomendado), or Cancelar para cancelar a instalaτπo.
  267. SourceIsCorrupted=O arquivo de origem estß corrompido
  268. SourceDoesntExist=O arquivo de origem "%1" nπo existe
  269. ExistingFileReadOnly=O arquivo existente no seu computador estß marcado como somente leitura.%n%nClique Repetir para remover o atributo de somente leitura e tentar novamente, Ignorar para ignorar este arquivo, ou Anular para cancelar a instalaτπo.
  270. ErrorReadingExistingDest=Houve um erro de leitura no seguinte arquivo:
  271. FileExists=O arquivo jß existe.%n%nVocΩ quer que o Programa de Instalaτπo sobreescreva o arquivo?
  272. ExistingFileNewer=O arquivo jß existente no seu computador Θ mais recente do que o arquivo que o Programa de Instalaτπo estß tentando instalar. Recomenda-se que vocΩ mantenha o arquivo existente.%n%nVocΩ quer manter o arquivo existente?
  273. ErrorChangingAttr=Houve um erro ao tentar modificar os atributos do arquivo jß existente:
  274. ErrorCreatingTemp=Houve um erro ao tentar criar um arquivo na pasta de destino:
  275. ErrorReadingSource=Houve um erro ao tentar ler o arquivo de origem:
  276. ErrorCopying=Houve um erro ao tentar copiar um arquivo:
  277. ErrorReplacingExistingFile=Houve um erro ao tentar substituir o arquivo jß existente:
  278. ErrorRestartReplace=Reiniciar e Substituir falhou:
  279. ErrorRenamingTemp=Houve um erro ao tentar renomear um arquivo na pasta de destino:
  280. ErrorRegisterServer=Nπo foi possφvel registrar a DLL/OCX: %1
  281. ErrorRegisterServerMissingExport=Nπo foi encontrada a exportaτπo da funτπo DllRegisterServer
  282. ErrorRegisterTypeLib=Nπo foi possφvel registrar a biblioteca de tipos: %1
  283.  
  284. ; *** Post-installation errors
  285. ErrorOpeningReadme=Houve um erro ao tentar ler o arquivo LEIA-ME.
  286. ErrorRestartingComputer=O Programa de Instalaτπo nπo conseguiu reiniciar o computador. Por favor, reinicie o computador manualmente.
  287.  
  288. ; *** Uninstaller messages
  289. UninstallNotFound=O arquivo "%1" nπo existe. Nπo Θ possφvel desinstalar.
  290. UninstallOpenError=O arquivo "%1" nπo pode ser aberto. Nπo Θ possφvel desinstalar.
  291. UninstallUnsupportedVer=O arquivo de log de desinstalaτπo "%1" estß num formato nπo reconhecido por esta versπo do desinstalador. Nπo Θ possφvel desinstalar.
  292. UninstallUnknownEntry=Foi encontrada uma entrada desconhecida (%1) no arquivo de log de desinstalaτπo
  293. ConfirmUninstall=VocΩ tem certeza que deseja remover completamente %1 e todos os seus componentes?
  294. UninstallOnlyOnWin64=Esta instalaτπo nπo pode ser desinstalada em Windows 64 bits.
  295. OnlyAdminCanUninstall=Esta instalaτπo s≤ pode ser desinstalada por usußrios com direitos administrativos.
  296. UninstallStatusLabel=Por favor, aguarde enquanto %1 Θ removido do seu computador.
  297. UninstalledAll=%1 foi removido com sucesso do seu computador.
  298. UninstalledMost=A desinstalaτπo de %1 foi completada.%n%nAlguns elementos nπo puderam ser removidos e devem ser removidos manualmente.
  299. UninstalledAndNeedsRestart=Para completar a desinstalaτπo de %1, o computador deve ser reiniciado.%n%nVocΩ quer que o computador seja reiniciado agora?
  300. UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" file estß corrompido. Nπo Θ possφvel desinstalar.
  301.  
  302. ; *** Uninstallation phase messages
  303. ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover Arquivo Compartilhado?
  304.  
  305. ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartilhado nπo estß mais em uso por nenhum outro programa. VocΩ quer que a desinstalaτπo remova este arquivo compartilhado?%n%nSe ainda houver programas utilizando este arquivo e ele for removido, esses programas poderπo nπo funcionar corretamente. Se vocΩ nπo tem certeza, escolha Nπo. Manter o arquivo no seu computador nπo trarß prejuφzo algum.
  306.  
  307. SharedFileNameLabel=Nome do arquivo:
  308. SharedFileLocationLabel=Local:
  309. WizardUninstalling=Situaτπo da Desinstalaτπo
  310. StatusUninstalling=Desinstalando %1...
  311.  
  312. ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
  313. ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
  314.  
  315. [CustomMessages]
  316.  
  317. NameAndVersion=%1 versπo %2
  318. AdditionalIcons=═cones adicionais:
  319. CreateDesktopIcon=Criar um φcone na &┴rea de Trabalho
  320. CreateQuickLaunchIcon=Criar um φcone na &Barra de Inicializaτπo Rßpida
  321. ProgramOnTheWeb=%1 na Internet
  322. UninstallProgram=Desinstalar %1
  323. LaunchProgram=Executar %1
  324. AssocFileExtension=&Associar %1 com a extensπo de arquivo %2
  325. AssocingFileExtension=Associando %1 com a extensπo de arquivo...
  326.